Інстытут беларускай гісторыі і культуры

Поляки на территории Беларуси

Несколько лет назад автор этих строк присутствовал на свадьбе в г.п. Березовка Гродненской области. Тамада произнес тост, связанный с тем, что за столом свадьбы сидят поляки и русские, имея в виду верующих. Автор спросил у тамады: «А где же белорусы? Атеисты, что ли?» Ответ был феноменальным: «Так, все же так считают!»

По последней переписи населения 2009 г. поляки составляют 3,1 % от всего населения Республики Беларусь – 294549 человек, хотя в 1959 г. их было более чем в два раза больше – 6, 69 %. Казалось бы немного. Но возникает вопрос, откуда же они у нас в Беларуси появились?

Въедливый читатель ехидно усмехнется заданному вопросу и сам себе ответит: конечно же, из Польши. А вот автор не очень-то согласится с этим ответом, так как сам был и остается в шкуре такого «поляка», в связи с тем, что по вероисповеданию католик, и глубоко изучил генеалогическое древо своего рода. Но почему-то не нашел ни одного поляка в роду ни отца, ни матери.

Но давайте попробуем разобраться в этом вопросе поподробнее, используя факты, а не бросающуюся в глаза «истину», лежащую на поверхности.

Вначале рассмотрим период Великого Кяжества Литовского.

Известно, что «згодна з прывілеем Казіміра ад 1447 г. і са статутам ВКЛ 1588 г. польскай шляхце забаранялася ў ВКЛ займаць дзяржаўныя пасады любога ўзроўню, а таксама купляць, атрымліваць у спадчыну і ў падарунак нерухомую маёмасць»313. Этот закон выполнялся на территории ВКЛ почти до конца XVIII ст., пока вся территория современной Беларуси не вошла в состав Российской империи.

Значит, в этот период польской шляхте было экономически не выгодно переселяться с территории Польши на территорию современной Беларуси, так как они не могли приобрести в собственность, в первую очередь, землю, которая являлась главным богатством того времени. Возникает вопрос: что же они, переселившиеся поляки, могли здесь делать, если заниматься государственной службой они не могли, приобрести недвижимость или землю не имели права? Батрачить? Но это, конечно же, не к лицу даже обеднелой шляхте. А простым людям-полякам такое «богатство» можно было кушать и в самой Польше. Зачем ехать в чужой край от родственников и друзей? Чем батрачество в ВКЛ лучше батрачества в Польше?

Но в большинстве семей белорусских поляков еще и сейчас помнят семейные предания старины далекой, по которым их предки были представителями шляхты и владели землей. Значит, такие «поляки» являлись белорусами-католиками, так как в противном случае, каким же образом они приобрели на территории ВКЛ землю?

Подтверждением того, что это была шляхта, являются фамилии белорусских «поляков», заканчивающихся на «-ский»: Лавский, Дудинский, Езерский и т.д., так как носители таких фамилий имели только шляхетское происхождение. В современном белорусском обществе почему-то на бытовом уровне существует такое мнение, что люди с такими фамилиями – это поляки. Можно только сожалеть о нашей исторической неграмотности.

Как было показано в главе «Имена собственные в ВКЛ» данного исследования первые фамилии на «-ский» в Великом Княжестве Литовском появились в «Пераписе ВКЛ 1567 г.», а затем стали привычным явлением. Причем появились они вначале в самом высшем слое общества – среди панов-рады, и поэтому носители их никак не могли быть поляками, исходя из указа Великого князя ВКЛ Казимира от 1447 г., о чем говорилось выше.

Конечно же, эта мода на фамилии, оканчивающиеся на «-ский», пришла из Польского королевства, но носителями таких фамилий были литвины ВКЛ-белорусы и, подчеркнем еще раз, только представители шляхты. Кстати, многие русские, имеющие фамилии на «-ский» являются этнически или белорусами или, в меньшей мере, поляками, так как фамилии на «-ский» отсутсвуют в реестре фамилий Российской империи.

К этому следует добавить, что во времена ВКЛ современная приграничная с Польшей территория Беларуси не являлась приграничной. С Польским королевством соседила территория ВКЛ, называвшаяся Подляшье. А это не что иное, как Белостокский край, который только в 1945 году был отдан Польше. Ведь не все знают, что по договору Молотов-Риббентропа Белостокский край, как и вся Западная Беларусь, вошел в состав БССР. Современная граница Беларуси и Польши ведет свой отсчет всего  лишь с 1945 г.

А это значит, что приход поляков на территорию современной Беларуси не являлся таким уж простым делом, так как требовалось преодалеть в начале территорию Подляшья.

Следующий период для нашего рассмотрения – территория Беларуси в составе Российской империи.

Известно, что территория Беларуси в этот период была самой бедной и захудалой западной провинцией империи. А если так, то с какой целью поляки поехали сюда? Ведь эмигранты – представители любых народов и народностей – всегда едут туда, где хорошая экономичяеская ситуация, а не наоборот. Или и в этом вопросе белорусской истории все не как у людей?.

В настоящее время экономическая ситуация в нашей стране по отношению к соседям чем-то похожа на ту, которая была во времена Российской империи, сколько бы кто не надувал щеки. Куда же сейчас эмигрируют поляки? – Это Западная Европа и США. В Европе, в первую очередь, – в Германию. А в Беларусь?

Согласно статистическим данным переписи 2009 г. в Беларусь с территории Польши с 2005 по 2009 гг. въехали 227 человек (см. сайт www.belstat.gov.by). Из них в 2005 г. – 21 чел., в 2006 г. – 37 чел., в 2007 г. – 53 чел., 2008 г. – 55 чел., 2009 г. – 54 чел. И это не значит, что все они поляки, и все останутся жить в Беларуси. Вот причины их прибытия:
29  – работа;
9 – учеба,
20 – создание семьи;
35 – возвращение к прежнему месту жительства;
72 – по семейнам обстоятельствам. К семейным обстоятельствам относятся: родственники, прибывших на работу, учебу и т.д.

Причины прибытия оставшихся 62 чел. в документе не указаны.

Эти 227 человек с территории Польши составляют 0,58 % от всех прибывших в Беларусь. Всего за этот период в нашу страну въехало 39252 чел. Большинство из них – 32,1 тыс. чел. или 82 %  – из стран СНГ. При этом в 2009 г. среди иммигрантов больше всего было русских – 26 %. Пятую часть – 20% – прибывших  из других стран составили сами белорусы.

Поэтому поляки как не эмигрировали на территорию Беларуси во времена Российской империи, так не эмигрируют и сейчас.

Сейчас рассмотрим период 1921 – 1939 гг., когда большая часть современной территории Беларуси входила в СССР, а Западная Беларусь была в составе Польского государства..

Эмиграция поляков в БССР  была просто невозможна. В Западной Беларуси же в это время наблюдается приток поляков, особенно в приграничной полосе так называемых посадников. Но эти приезжие поляки не пользовались авторитетом среди белорусов, и как только появилась возможность, они вернулись к себе на Родину. А такая возможность возникла во времена Второй Мировой войны и указа Сталина, разрешающем белорусским полякам эмигрировать в Польшу. Тем более, что этот период во временном измерении составил всего 18 лет, что не позволило истинным полякам обжиться и пустить корни.

Время с 1945 г.  по 1991 г. характеризуется жесткой миграционной политикой в СССР.  Даже въезд зарубежных гостей и выезд за рубеж граждан СССР к родственникам или в командировки был очень ограничен. Единственный момент этого периода – это 1945 г., когда по разрешению Сталина многие белорусы-католики уехали в Польшу. Причем часто эмигрировали целыми родами. Оставшиеся в Беларуси их родственники часто ездили и сейчас ездят к ним в гости, поддерживая убеждение, что они поляки.

Пример тому род Абрантовичей – род матери автора. Уехали все. Осталась только бабашка с дочерью – моей мамой и дочерьми сына. А не эмигрировала только потому, что в семье не было мужчины: муж умер, сына расстреляли немцы. Но миф о том, что род Абрантовичей – польский живет и процветает по сей день, особенно в Интернете, хотя перевод фамилии Абрантович с польского языка не возможен. А вот с балтского – пожалуйста, abradnus (лет.) – щедрый; обширный, пространственный. По некоторым данным основатель рода Абрантовичей являлся незаконнорожденным сыном одного из несвижских Радивиллов.

Как видим, полякам на территории Беларуси со времен ВКЛ по сегодняшний день не были созданы ни политические, ни экономические условия для их эмиграции в нашу страну. Тогда с какой целью приезжали и оставались жить на этой земле поляки? Ведь на 1959 г. их было более полмиллиона человек – 538881 чел. – из немногим более восьмимиллионого населения Беларуси!

Еще один момент, подтверждающий, что большинство белорусских поляков являются белорусами-католиками, – их фамилии.

Фамилии, которыми пользуются белорусы в настоящее время, начали применяться примерно 500 – 300 лет назад, т.е. в те времена, когда на территории современной Беларуси существовало Великое Княжество Литовское. Значит, если современные белорусские поляки на самом деле  являются поляками, а не белорусами-католиками, то реально ожидать, что у них не белорусские, а  польские фамилии, т.е. фамилии произошедшие от польского слова.

Конечно же, есть слова, корни которых одинаковы как в польском, так и в белорусском языке. Поэтому здесь очень трудно понять кто ты – поляк или белорус-католик. Только генеалогические изыскания могут дать ответ. Но таких фамилий очень мало. Большинство фамилий в Западной Беларуси имеют балтское происхождение.

Поэтому, если белорусские поляки попробуют понять значение своих фамилий с польского языка, то у них ничего не получится, особенно у поляков Западной Беларуси, так как количество фамилий, произошедших от балтских слов в этом регионе Беларуси – не только у белорусов-католиков, но и православных белорусов – больше, чем в г. Минске. А в Минске процент таких фамилий доходит до 85 (см. главу «Следы истинной истории»). Слова, образовавшие их фамилии, чаще всего относятся к балтским языкам и переводятся только с балтского (см. Приложение 4 данного исследования).

Возникает в таком случае вопрос: почему у белорусского поляка белорусская фамилия? Ведь если сегодня человек переезжает жить в другую страну, он почему-то не меняет свою фамилию, например, как сделали белорусские «поляки», которым Сталин в 1945 г. разрешил эмигрировать в Польшу.  Об этом очень хорошо знают оставшиеся в Беларуси «поляки», так как среди этих эмигрантов были и их родственники, с которыми они и по сей день поддерживают тесные отношения.

Еще один слой белорусских фамилий – это фамилии, произошедшие от имен, пришедших к нам с христианством: Ян, Степан, Роман и т.д. Это древнееврейские, древнегреческие и латинские имена. Поэтому здесь достаточно сложно понять, кто был твой предок: поляк или белорус. Поэтому и здесь на помощь могут прийти только генеалогические исследования, если человек хочет найти истину.

Правда, в этом случае иногда помогают некоторые моменты в образовании фамилий от имен: суффиксы, которые не используются в фамилиях поляков, или дополнительные слова,    переводимые, опять же,  только с балтских языков.  Например, слово «чук», которое переводится как «свинья»: Čiuke, -os (лет.) – свинья. (Сразу вспонимается Корней Чуковский со своим рассказом «Чук и Гек», что в переводе с летувисского звучит так: Корней Свиновский «Свинья и Кукушка» – gega, -os; gege, -es (лет.) – кукушка. К сожалению, автор «Чука м Гека» не знал перевода этих слов.)

Так вот, многие белорусы и белорусские «поляки» имеют фамилии: Романчук, Викторчук, Степанчук и т.д., до недавних пор не зная, что означает их имя – Роман, Виктор, Степан, так как не было информации,   а тем более дополнительное слово в их фамилиях.

Сейчас рассмотрим некоторые статистические данные, которые относятся к белорусским полякам.

Вначале обратимся к статистическим данным переписи населения Беларуси 2009 г., имеющимся на сайте Министерства статистики РБ – www.belstat.gov.by.  Количество поляков по областям составляет:
Брестская – 1,3 %;
Витебская – 0,9 %;
Гомельская – 0,1 %;
Гродненская – 21,5 %;
Минская – 1,3 %;
Могилевская – 0,2 %;
г. Минск – 0,7 %.

Самое большое количество белорусских поляков проживает в Гродненской области – 21, 5 %. Меньше всего их проживает в Гомельской области – 0, 1 %. Казалось бы, все закономерно: Гродненская обл. граничит с Польшей, а Гомельская далеко от нее. Но вот что интересно: территория Брестской обл. также прилегает к территории Польши, но поляков здесь всего лишь 1,3 %, ровно столько, сколько их в Минской обл. без учета населения г. Минска. А это более чем в 16,5 раз! В чем же дело?

Можно посмотреть на географическую карту и сказать, что граница Бресткой обл. с Польшей немного меньше, чем с Гродненской. Тогда сравним количество белорусских поляков, проживающих в приграничных районах этих областей:

Гродненская обл.:
г. Гродно – 19,7 %;
Гродненский р-н – 33, 6 %;
Берестовицкий р-н – 21, 1 %;
Свислочский р-н – 20,5 %.

Брестская обл.:
г. Брест – 0,9 %;
Пружанский р-н – 1,9 %;
Каменецкий р-н – 1,7 %;
Брестский р-н – 0,9 %.

Как видим, почти те же соотношения – превышение около 16,5 %. Почему?

Но намного интереснее то, что самое большое количество белорусских поляков проживают не в приграничных районах Беларуси, а в центре Западной Беларуси и ближе к центру всей страны. Так, в Гродненской обл. такими районами являются:
Вороновский – 80,8 %;
Щучинский – 46,4 %;
Лидский – 35,3 %.

В Бресткой обл.:
Ляховичский – 6,5 %;
Барановичский – 5,9 %.

В Минской обл.:
Столбцовский – 16,4 %;
Воложинский – 7,4 %;
Несвижский – 4,0 %.

Витебская обл.:
Браславский – 18,7 %;
Поставский – 2,7 %.

Как видими из статистических данных, количество поляков в Столбцовском районе Минской области и Браславском районе Витебской области намного превышает их в районах Брестской области с самой большой концентрацией – Ляховичском и Барановичском. А самое большое количество поляков в Беларуси проживает в Вороновском районе – 80,8 %, который очень далеко отстоит от границы с Польской Республикой.

Значит, количество белорусов, считающих себя поляками, почти никак не зависит от близости границы с Польшей. Зато можно сказать, что это как раз те регионы Беларуси, где наблюдаются скопления каменных курганов и каменных могил, т.е. районы проживания летописных литвинов, а затем первых литвинов ВКЛ-белорусов.

А сейчас используем другие статистические данные – количество зарегистрированных католических религиозных общин в Беларуси на 1 января 2010 г. (www. belarus21.by):

Брестская обл. – 55;
Витебская – 92;
Гомельская – 17;
Гродненская – 170;
Могилевская – 23;
Минская – 94;
г. Минск – 19.

Сравним количество католических общин в областях с количеством поляков, проживающих там же. Наблюдается явная корреляция: где больше всего религиозных общин – 170 в Гродененской обл.,  там больше всего и белорусских поляков. Правда, показатели Брестской и Минской областей не соответствуют. Это можно объяснить тем, что на территории Минской области службы в костелах ведутся как на польском языке, так и на белорусском. И многие белорусы-католики, попав на службу на белорусском языке, задумываются над вопросом: кто же мы: белорусы-католики или поляки? В Брестской и в особенности в Гродненской областях службы на белорусском языке отсутствуют. В костелах лежат молитвенники на польском языке, написанные кирилицей, т.е. продолжается все таже политика ополячивания, с которой белорусские католики уже борются длительное  время.

Этому сопутствует и то, что из 407 католических священников на Беларуси 168 приехали из-за границы, 161 из которых – из Польшы. И хотя некотрые из них стараются научиться белорусскому языку, даже в Минской области ощущается их стремление к поддержанию у верующих польскости.

Пример. Так получилось, что автор 13 ноября 2011 г. пришел в один из костелов г. Минска, где проводилась служба на польском языке. Вел службу священник, считающий себя поляком. Но по каким-то причинам, фамилия этого поляка, как потом узнал автор, белорусская, а не польская. Это был день назависимости Польши.

В католической службе есть такая часть, где священник говорит «прамову» для верующих на духовную тему. В этот раз «прамова» была о независимости Польши. Причем здесь духовность, автор так и не понял. Радосно было только от того, что большинство присутствующих ничего не понимало, так как монолог был на польском языке, а большинство верующих «поляков», особенно не старого возраста, польского языка не знает. Их обучили, в большинстве случаев, по-польски только молиться и  участвовать в службе.

Второй пример. Автор год назад поехал на родину на Новогрудчину на кладбище к родителям. Зашел к костел. Все как «положено»: молитвенники на польском языке, написанные кириллицей, служба – на польском языке, но священник – новый, более старый по возрасту, чем предыдущий. И если предыдущий ксёндз вел службу на польском, а все остальное говорил на белорусском языке, то этот – все на польском. При этом польский язык был такой плохой, что трудно было понять, о чем идет речь.

Автор после службы напросился на разговор. На вопрос: «Почему на польском языке идет служба?», ответ был таков: «Бабушки так хотят». На следующие два замечания: «Ведь молодежь не хочет ходить в таком случае в костёл» и «Почему не сделать хотя бы так, как при предыдущем ксендзе – служба на польском – «прамова» и разговор с верующими на белорусском?», ответ был: «Меня все равно скоро переведут в другое место».

Возвратившись к вопросу о католических священниках в Беларуси, возникает следующий вопрос: почему нельзя подготовить своих белорусских католических священников?

Для ответа загянем на официальный сайт белорусских католиков www.catholic.by. Оказывается, что на территории Беларуси уже достаточно длительное время работают две католические духовные семинарии: Гродненская и высшая духовная семинария в г. Пинске.

С 1990 по 2009 гг. Гродненская семинария выпустила 168 священников. Если экстрополировать на конец 2011 г, это будет примерно 190 священников.

Высшая духовная семинария в Пинске начала свою работу с 2001 г.. По данным того же сайта www.catholic.by в 2007-2008 г. она подготовила 12 священников. Значит,  на конец 2011 г. – 48 священников. В сумме получаем около 238 человек.

Если сложить количество священников из-за рубежа (168) и подготовленных с 1990 г. в белорусских католических семинариях, получается 406 священников. Возникает вопрос: или у нас в Беларуси до 1990 г. был только один ксендз-белорус, или молодые священники посылаются в другие страны? – Ответ: отсылка в другие страны священников-белорусов не только католиков, но и православных и присылка к нам польских и русских священников – это давняя практика не только польского католицизма, но и русского православия, которая продолжается не одно столетие.

Например, после революции 1917 г. в Беларуси появилось стремление как в католической, так и в православной среде вести службы на родном белорусском яыке. Но иерархи Московии и кардиналы Польши не позволили этому произойти. Священники, которые рьяно выступали за это, были отправлены, по-сути дела, в ссылки в другие, очень часто далекие от родной земли, страны. Например, известный белорусский католический деятель, посол от БНР в Ватикане Фабиян Абрантович был послан в Китай в г. Харбин для руководства христианской миссией.

При рассмотрении данного вопроса очень интересен еще один момент, вытекающий из анализа переписи 2009 г. в Беларуси – это соотношение возрастного состава белорусов и белорусских поляков. Во всех областях и в городе Минске среди беларусов наблюдается такая закономерность: больше всего их в возрасте 20-29 лет. Затем следуют их «родители» – возраст 40-49 лет. Это нормальная гендерная закономерность.

С белорусским поляками все не так. В большинстве областей  самое большое количество людей относится к самым старым представителям – 70 лет и старше. Второе место занимает или предыдущее поколение – 60-69 лет, или дети самых старых – 50-59 лет. Польский язык указали родным 9923 женщины из 163934 человек и только 5931 мужчины из 130815, что составляет 6,1 % и 4,5 % соответсвенно.

Такие перекосы радуют автора, что многие белорусы-католики осознают свою белорусскость и выходят из плена своей «польской особенности».

Автор понимает всю остроту национального вопроса и никоим образом не хотел этой главой умалить национальную городость белорусских поляков. Если человек хочет быть поляком – пожалуйста. У нас ведь правовое государство, обеспечивающее это право.

Единственная цель – это помочь разобраться: ты поляк или ты католик-белорус, и тем самым обрести свой народ и свою страну. В противном случае, придется быть национальным меншинством, хотя и гордым. Ведь, возможно, ваши предки боролись за эту землю, считая ее родной, а вероисповедание никак не соотносили с национальностью.

Автор: Виктор Верас, У истоков исторической правды

http://veras.jivebelarus.net

2 идей о “Поляки на территории Беларуси

  1. Люты

    Автор «Чука и Гека» Аркадий Гайдар!

    А вообще, статья хорошая.
    Видимо, правильнее говорить не о «белорусских поляках», а о «польскоязычных беларусах (католиках)». К коим, кстати, относился и Мицкевич

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *